04 July, 11:31Политика
Тегеран поставил ультиматум Евросоюзу и США: он либо получает возможность экспорта нефти, гарантии инвестиций, свободу судоходства и авиасообщения, либо возвращает тяжеловодный реактор в Араке к состоянию, при котором возможно производство плутония. Времени на ответ осталось немного — до 7 июля. В надежде спасти «ядерную сделку» ЕС в спешном порядке тестирует работу анонсированного еще в январе механизма расчетов с Ираном. Вашингтон, напротив, считает, что «Иран играет с огнем». Президент США Дональд Трамп не исключает применения военного сценария, чтобы положить конец «ядерным амбициям» Тегерана. |
28 June, 11:30Политика
В японской Осаке на полях саммита G20 завершилась встреча президентов России и США. Владимир Путин и Дональд Трамп общались полтора часа. По итогам переговоров главы государств заявили, что обе стороны, а также весь мир заинтересованы в улучшении отношений. |
24 June, 17:30Политика
Президент США Дональд Трамп в Twitter призвал страны, провозящие нефть через Ормузский пролив, самостоятельно заниматься защитой своих судов. Он подчеркнул, что сейчас это делают Соединенные Штаты, не получая никакой компенсации взамен. |
20 May, 13:40Мировой рынок
С 1 июня Китай повысит импортные пошлины на американский сжиженный природный газ с десяти до 25 процентов, сообщили в комитете по таможенным тарифам Госсовета КНР. Почему это может обернуться катастрофой для газовой промышленности США и что выиграет Россия от нового витка торговой войны — в материале РИА Новости. |
16 May, 12:30Обзоры
Итогом провала переговоров может стать замедление промышленного роста Китая и, как следствие, падение цен на нефть Китай нарушил договоренности, которые долго обсуждались в ходе взаимных визитов делегаций США и Поднебесной. И Пекин за такое вероломство будет наказан. Об этом написал президент США Дональд Трамп в своем Twitter. Пошлины в размере 25% на ввозимые из Китая товары уже введены в США — с 10 мая 2019 г. |
13 May, 12:21Мировой рынок
Трамп объявил о новом повышении ввозных пошлин для Китая и дал понять, что это не конец. Скоро весь китайский импорт до последнего гаджета и зубочистки будет облагаться тарифом 25%. Дональд Трамп отметил, что китайский импорт уже 10 месяцев облагается повышенными пошлинами. 25% на товары хай-тека, 10% на все остальные. Эти деньги идут в бюджет Штатов. |
03 May, 10:59Мировой рынок
Рынок нефти все еще не восстановился после серьезного падения в конце прошлой недели, когда Дональд Трамп в своей манере заявил, что позвонил в ОПЕК и потребовал снизить цены на нефть. Помимо этого, на топливный рынок давит возможный уход Ирана. Что будет с ценами на нефть? Об этом рассказал министр энергетики Саудовской Аравии. |
30 April, 12:08Политика
Президент США Дональд Трамп продлил в понедельник действие эмбарго, наложенного ранее на поставки нефти и нефтепродуктов из Ирана. Об этом сообщила пресс-служба Белого дома. В указе американский лидер выразил уверенность в том, что в мире достаточно нефти для того, чтобы можно было безболезненно сворачивать сотрудничество с Ираном в этой отрасли. |
30 April, 11:36Мировой рынок
Президент Дональд Трамп хочет удушить иранскую экономику и сохранить цены на бензин на низком уровне в интересах американских водителей. Но когда выяснилось, что в экспортируемой Россией нефти выявилось загрязнение, улетучились все надежды на то, что он сможет сделать и первое, и второе. В этом месяце Трамп решил не продлять действие так называемых отсрочек-исключений (waivers), позволявших некоторым странам временно покупать иранскую нефть, несмотря на наложенные на Иран американские санкции. |
29 April, 11:06Пульс рынка
Цены на нефть в понедельник утром сохраняют негативную динамику на фоне заявлений президента США Дональда Трампа о призывах к ОПЕК повысить добычу, свидетельствуют данные торгов. По состоянию на 8.07 мск стоимость июньских фьючерсов на североморскую нефтяную смесь марки Brent снижалась на 0,61%, до 71,19 доллара за баррель, июньских фьючерсов на WTI — на 0,55%, до 62,95 доллара. |